Renseignements généraux

Thème de la conférence : « Adopter le multi-vers »
Emplacement : Hyatt Regency Baltimore Inner Harbor
Dates: 11 au 14 octobre 2023
Coprésidentes de la conférence : Holly Ryan et Mairin Barney

Horaire de la conférence

Inscription

Mercredi 11 octobre : 6h – 8h
Jeudi 12 octobre : 8h – 5h
Vendredi 13 octobre : 8h – 5h
Samedi 14 octobre : 8h – 10h30

Séances simultanées, etc.

Le jeudi 12 octobre
9h5 – 45hXNUMX : Sessions simultanées
7h00 – 9h00 : Vernissage

Friday, Octobre 13
9h5 – 45hXNUMX : Sessions simultanées
6h00 – 7h15 : Groupes d'intérêts spéciaux

Samedi octobre 14
9h – 11h45 : Séances simultanées
12h – 3h : Ateliers post-conférence

Exposants

jeudi et vendredi
8h- 5

Samedi
8 h à midi

Les exposants doivent contacter chris.ervin@oregonstate.edu pour plus d'informations et pour s'inscrire en tant que vendeur.

Attractions de la région de Baltimore

Notre comité d'organisation local a créé une carte amusante de Baltimore pour les participants qui souhaitent découvrir la ville lors de leur visite à Baltimore. Pour utiliser la carte, cliquez sur l'icône dans le coin supérieur gauche pour ajouter des couches, comme des restaurants, des musées, etc. Profitez-en !

 

Tarifs d'inscription à la conférence

Tarifs d'inscription (Après le 1er octobre, les tarifs d'inscription sont fixés sur « inscription tardive »)

  • Tarif membre professionnel IWCA : 440 $
  • Professionnel non-membre : 490 $
  • École secondaire, premier cycle, membre étudiant diplômé : 260 $
  • Étudiant non-membre : 275 $

Ce qui est inclus avec l'inscription  

  • Pauses restauration (collations, café, thé) tout au long de la conférence du jeudi au samedi
  • Réception du jeudi soir (rafraîchissements légers)
  • Ateliers post-conférence (3 au choix)
  • Wifi dans tout le lieu de la conférence du 11 au 14 octobre
  • Audio/vidéo complet (projecteur, écran, microphone et audio de la salle) dans toutes les salles de conférence pour prendre en charge l'accessibilité et les présentations et contenus multimédias et multimodaux.
  • La possibilité de demander une bourse de voyage pour les membres inscrits à l'IWCA (visitez iwcamembers.org à partir du 1er mai)

Hébergement à l'hôtel

Le bloc de chambres du Hyatt Regency Baltimore Inner Harbor a été vendu le lundi 11 septembre et l'IWCA n'a pas été en mesure de réserver des chambres supplémentaires au tarif de la conférence. Les tarifs réguliers à l'hôtel de conférence (au 12 septembre 2023) s'élèvent en moyenne à environ 250 $ par nuit. Utilisez ce lien pour réserver une chambre à l'hôtel de la conférence au tarif habituel.

Il y a plusieurs hôtels agréables et comparables à proximité : Vérifiez les hôtels à proximité ici.

Appel à propositions

Embrasser le multi-verset
Conférence annuelle de l'IWCA
Baltimore, MD
Octobre-11 14, 2023

Dans l'installation la plus récente de la franchise Marvel's Spider-Man, Peter Parker découvre que pour combattre son ennemi maléfique, il doit (ALERTE SPOILER !) travailler avec deux autres Peter Parkers, dont chacun existe dans un univers alternatif. Sa seule façon d’avancer est de s’associer avec les autres versions de lui-même pour œuvrer en faveur d’un bien commun (Spider-Man : No Way Home 2021). Le film a été acclamé par la critique et au box-office pour sa manière innovante d'aborder les tropes potentiellement ennuyeux du genre des super-héros (Debruge). Notre objectif avec la conférence IWCA de cette année est également de trouver des moyens innovants d'aborder les conventions de genre restrictives (et potentiellement fastidieuses) d'une conférence annuelle et de travailler ensemble pour embrasser nos multiples moi afin de réimaginer le travail que nous faisons. Au risque de s'aliéner les fans non-super-héros de la communauté des centres d'écriture, nous demandons aux participants à la conférence IWCA 2023 de s'imaginer comme des hommes-araignées : des justiciers universitaires essayant de faire le bien malgré le chaos de la discrimination raciale, l'incertitude politique, le néolibéralisme, l'échec. systèmes éducatifs, baisse des inscriptions, hostilité envers l’enseignement supérieur, financement limité et budgets en diminution, et la liste est longue. Même si nous pouvons inspirer des changements significatifs dans nos communautés locales, nous devons également nous attaquer aux ennemis plus vastes de notre époque en embrassant toute l’étendue de nos multiples moi.

Le thème de la conférence de cette année est « Embrasser le multi-vers », évoquant simultanément des images de super-héros combattant un grand méchant tout en soulignant à la fois la nature multiforme de nos centres et le « vers » – le langage qui fonde notre travail. La première partie « multi » peut faire référence à toutes les manières dont les centres d'écriture travaillent avec plusieurs individus, communautés et disciplines. Nos centres doivent être multilettrés, multimodaux et multidisciplinaires afin de soutenir des pratiques inclusives. Pendant trop longtemps, nos centres d’écriture ont été apparemment monolithiques, monolingues, monoculturels ; nous voulons que cet appel déconstruise notre singularité et crée un espace pour une multiplicité de voix. Comme l'écrivent Heather Fitzgerald et Holly Salmon dans leur lettre de bienvenue aux participants à la conférence 2019 de l'Association canadienne des centres d'écriture : « La multiplicité du travail de notre centre d'écriture – dans nos espaces, nos postes, les communautés que nous servons, les technologies avec lesquelles nous travaillons. , et, plus important encore, dans nos possibilités, est peut-être la seule constante dans nos différents contextes » (1). Nous espérons que les propositions pour la conférence aborderont les stratégies que les tuteurs et les directeurs utilisent pour relever le défi de l'engagement de nos multiplicités. Nous espérons que les chercheurs s’inspireront d’auteurs tels que Rachel Azima (2022), Holly Ryan et Stephanie Vie (2022), Brian Fallon et Lindsey Sabatino (2022, 2019), Zandra L. Jordan (2020), Muhammad Khurram Saleem (2018). , Joyce Locke Carter (2016), Alison Hitt (2012) et Kathleen Vacek (2012).

Le mot « vers » fait référence à la poésie et à la manière dont les écrivains organisent le langage pour transmettre leurs messages à de multiples publics. Si nous envisageons le travail des centres d’écriture sous l’angle de l’aménagement – ​​des espaces, des personnes, des ressources et des pratiques – alors nous devons trouver des moyens d’aborder les nouveaux aménagements avec générosité et curiosité. Si l'on riffe sur le mot (dans l'esprit poétique), on arrive à la polyvalence, un appel à l'adaptabilité et à la flexibilité de nos centres. Nous espérons que les propositions aborderont les pratiques, les privilèges et les dynamiques de pouvoir qui régissent la manière dont les praticiens des centres d’écriture se déplacent à travers divers « univers ». Comment les centres d’écriture contribuent-ils à un multivers d’écriture sain dans nos espaces ? Comment influençons-nous nos espaces institutionnels pour les rendre plus inclusifs de multiples façons d’écrire et de savoir ? Les institutions ne sont pas aussi flexibles que nous pourrions le souhaiter, mais elles sont plus flexibles que beaucoup d’entre nous ne le pensent. L'inspiration pour ces présentations pourrait venir de Kelin Hull et Corey Petit (2021), Danielle Pierce et 'Aolani Robinson (2021), Sarah Blazer et Brian Fallon (2020), Sarah Alvarez (2019), Eric Camarillo (2019), Laura Greenfield ( 2019), Virginia Zavala (2019), Neisha-Anne Green (2018), Anibal Quijano (2014) et Katherine Walsh (2005).

Depuis de nombreuses années, les praticiens des centres d'écriture parlent de comment et pourquoi nous devons adopter la pratique de la multilittératie. Lors de la conférence MAWCA 2022, les conférenciers principaux Brian Fallon et Lindsay Sabatino ont rappelé aux participants qu'« il y a plus de 20 ans, en 2000, John Trimbur avait prédit que les centres d'écriture deviendraient des centres de multilittératie traitant de « l'activité multimodale dans laquelle l'oral, l'écrit et le visuel la communication s'entrelace'(29), [pourtant] en tant que domaine, nous n'avons pas pleinement embrassé l'appel à la progression de Trimbur et de nombreux autres chercheurs du centre d'écriture »(7-8). Pour cette conférence, nous espérons tirer parti des possibilités qui ont été partagées lors d'autres conférences en mettant en valeur nos multiplicités de pratique, de recherche et de pédagogie. Quelles relations avez-vous établies, quelles formations offrez-vous, quel engagement communautaire avez-vous fait ? Quelles technologies utilisez-vous, et quelles modalités soutenez-vous, etc. ?

Dans cet esprit, prenez par exemple le travail de premier cycle d'Hannah Telling sur les dessins gestuels, partagé dans son IWCA discours d'ouverture 2019. Ce fut un moment révolutionnaire pour la multimodalité. Pour la première fois, les modes gestuels et visuels ont été mis à l'honneur, et le travail de Telling nous a aidés à comprendre tout ce que nous pourrions apprendre en examinant nos pratiques à l'aide de ces méthodologies et modes historiquement sous-évalués. Il est important de noter que Telling a suggéré des implications pour des caractéristiques clés du travail des centres d'écriture telles que la collaboration, la participation et la réciprocité. Elle nous a dit : « En prenant conscience de la façon dont mon corps exprime les idéologies de participation, j'ai appris à donner aux écrivains l'espace dont ils ont besoin pour partager leurs expériences, leurs compétences et leurs connaissances » (42). Telling a utilisé la méthodologie du dessin gestuel pour examiner comment les corps interagissent dans les espaces du centre d'écriture et comment l'incarnation affecte nos séances. C'est le genre de présentations, d'ateliers, de tables rondes et de travail multimodal que nous souhaitons mettre en valeur lors de la conférence. Quelles autres nouvelles méthodologies le multivers nous réserve-t-il ? Comment pouvons-nous nous ouvrir à de nouvelles façons de penser, d’agir et d’interagir dans le centre d’écriture contemporain ? Fallon et Sabatino (2022) soutiennent que les centres d'écriture « ont la responsabilité de tracer un chemin qui exploite et remet en question ce que les étudiants, les tuteurs et la société apportent au Centre » (3). Mais qu’apportent nos communautés au centre ? Et comment pouvons-nous exploiter de manière responsable et efficace les forces de nos communautés et créer des défis significatifs pour encourager une croissance continue, pour les étudiants, les tuteurs et les administrateurs ?

À la lumière du thème de cette année, nous voulons solliciter activement une gamme de travaux universitaires. Veuillez réfléchir de manière créative aux types de présentations que vous proposez et soyez ouvert à proposer une performance dans la veine de "Writing Center, The Musical" de Simpson et Virrueta (2020), un essai vidéo, un podcast ou un autre mode non alphabétique. Alors que les conférences ont toujours des sessions d'affiches et des diapositives PowerPoint, quels autres genres et modes pourraient mieux représenter le travail du centre d'écriture contemporain ? En plus des sessions et des projets traditionnels, nous encourageons la communauté à soumettre des photos originales, des illustrations, des essais vidéo et d'autres projets à afficher dans notre galerie multimodale. De plus, nous prévoyons d'avoir une salle dédiée à la conférence qui fonctionnera comme un centre de créativité/espace de création avec diverses fournitures artistiques et outils interactifs. Par conséquent, les participants qui proposent des séances d'espace maker disposeront d'un espace flexible pour engager les participants.

Questions : Que font vos centres d'écriture pour engager les qualités ou les concepts suivants ?

  • Multilittératie :

    • Qu'a fait votre centre d'écriture pour donner la priorité à l'inclusion dialectique, linguistique et/ou multilittéraire ? Quels rôles la formation du personnel et la sensibilisation des professeurs jouent-elles dans ces efforts ?

    • Comment le centre d'écriture peut-il servir de centre de recherche, de communication et de pratique multilingue et trans-linguistique ? Comment soutenons-nous les étudiants, les professeurs et les membres de la communauté qui participent à des discours multilingues ? Comment les valeurs de HBCU, HSI, Tribal Colleges ou d'autres institutions au service des minorités recoupent-elles ces efforts ?

    • Comment encouragez-vous et soutenez-vous les alphabétisations marginalisées et/ou non traditionnelles dans votre centre d'écriture et dans votre institution plus largement ?

    • Comment la surveillance gouvernementale et la politique locale ont-elles eu un impact sur la mission et les efforts de votre centre d'écriture vers la multilittératie ?

  • Multimodalité :

    • Qui est votre "super-héros" du centre d'écriture ? Créez une image analogique ou numérique d'un érudit du centre d'écriture réinventé en tant que super-héros. Quel est leur nom et leur identité de super-héros ? Comment leurs perspectives théoriques ou savantes se traduisent-elles en « superpuissances » ? (Le cosplay est encouragé mais pas obligatoire !)

    • Quels moyens ou supports votre centre d'écriture a-t-il acquis pour faire le saut dans l'hyperespace de la multimodalité ? Comment votre centre d'écriture a-t-il préconisé des ressources supplémentaires pour soutenir les étudiants qui utilisent les technologies contemporaines, y compris, mais sans s'y limiter, la réalité augmentée, la réalité virtuelle, les jeux, le podcasting, la création vidéo, etc. ?

    • Quel rôle jouent l'écriture et le soutien à l'écriture dans les espaces de création axés sur les STEM (étés 2021) ? Comment avez-vous travaillé pour soutenir les étudiants effectuant un travail académique multimodal dans les domaines STEM ?

    • Comment votre centre d'écriture collabore-t-il avec les départements Communications de masse et Multimédia de votre établissement ? Quelle formation avez-vous dispensée aux administrateurs et/ou tuteurs pour accompagner les étudiants designers dans les domaines de la communication ?

    • Comment les centres d'écriture des écoles secondaires préparent-ils les élèves à s'engager de manière productive avec les technologies contemporaines ?

    • Quel est l'impact des technologies d'assistance ou d'autres technologies d'accessibilité sur les sessions du centre d'écriture ? Comment votre centre a-t-il efficacement créé des pratiques inclusives concernant le handicap ?

  • Multidisciplinarité :

    • De quelles manières les administrateurs et les tuteurs collaborent-ils avec les professeurs et les étudiants de toutes les disciplines de votre centre d'écriture ? Comment veillez-vous à engager les points forts des perspectives multidisciplinaires ?

    • Comment les centres d'écriture du secondaire sont-ils aux prises avec la multidisciplinarité ?

    • Quelles collaborations interdisciplinaires ont été les plus fructueuses dans votre établissement ? Qu'est-ce qui explique le succès de ces initiatives ?

    • Quelles bourses (multidisciplinaires) avez-vous acquises et comment cela a-t-il changé votre travail ? Comment avez-vous créé les liens nécessaires à ce genre de collaborations ?

  • Versatilité:

    • Comment les centres d'écriture atteignent-ils les différents publics ? Quels modèles existent pour soutenir ces collaborations ? À quels défis faites-vous face pour établir ou maintenir ces partenariats ?

    • Comment la polyvalence et/ou l'adaptabilité ont-elles eu un impact sur le travail d'écriture dans le programme d'études/écriture dans les disciplines (WAC/WID) dans votre communauté ?

    • Comment avez-vous adapté ou modifié la pratique des centres d'écriture pour travailler dans les centres d'écriture communautaires ? Que fallait-il changer ?

    • Comment avez-vous cultivé des relations entre disciplines et/ou groupes d'affinités pour créer une culture de l'écriture sur votre campus/dans votre école/dans votre communauté ?

    • Quels sont les avantages d'un poste désigné par le corps professoral par rapport à un poste désigné par le personnel dans un centre d'écriture ? Comment négociez-vous ces différentes communautés de discours ? Comment communiquez-vous à travers ces clivages apparents ?

  • Multiversalisme :

    • Comment avez-vous essayé d'aménager un espace dans votre centre d'écriture qui représente les perspectives et soutient les identités des communautés que vous servez ? À quoi ressemblerait un rendu de votre espace de centre d'écriture idéal ?

    • Comment l'intersection du centre d'écriture avec la bibliothèque, le soutien à l'accessibilité et aux personnes handicapées, le conseil scolaire et d'autres unités de soutien aux étudiants a-t-elle créé de nouvelles opportunités pour le travail du centre d'écriture ?

    • Comment votre centre d'écriture soutient-il le corps professoral via des collaborations avec des départements ou des centres d'enseignement et d'apprentissage spécifiques ? Quels types de programmes ou d'événements semblent intéresser les professeurs de votre campus ?

    • Comment ce thème de conférence parle-t-il à d'autres conférences/événements communautaires dans votre région ? Comment avez-vous révisé/repensé/réimaginé votre travail précédent dans les différents contextes changeants (Black Lives Matter, Covid-19, inflation/récession, guerre en Ukraine, Brexit, etc.) des trois-cinq dernières années ?

    • Quelles stratégies utilisez-vous pour perturber les modes de connaissance singuliers en employant des boursiers en écriture dans les cours WAC / WID ? Quels partenariats ont émergé lorsque vous avez réuni des professeurs et des étudiants de diverses disciplines pour travailler sur l'écriture?

    • Quel est l’impact des frontières nationales et internationales sur le fonctionnement des centres d’écriture ? Quel travail est réalisé à travers et pour traverser les frontières ? Quelles sont les implications postcoloniales et décoloniales de ces relations ?

    • Comment avez-vous encouragé les tuteurs, les administrateurs et/ou les partenaires collaboratifs à engager leurs multiplicités ? Quels rôles uniques sont disponibles dans le travail de centre d'écriture pour les personnes ayant des perspectives, des identités et des domaines d'expertise croisés ?

    • Comment votre centre d'écriture a-t-il ouvert la voie aux initiatives DEIB dans votre école ou comment a-t-il été influencé par ces objectifs ? Quelles initiatives DEIB avez-vous et/ou votre personnel créées ? Qu'avez-vous appris en créant une déclaration de diversité ou de justice sociale pour votre centre ?

Types de sessions :

  • Performance : une performance créative utilisant des modes visuels, auditifs et/ou gestuels qui commente ou fournit un exemple de la façon dont le travail du centre d'écriture reflète et/ou s'engage dans les multiplicités.

  • Présentation individuelle : une présentation académique individuelle que les organisateurs de la conférence combineront avec 2 autres présentations individuelles dans une session axée sur un thème commun.

  • Panel : 2-3 sessions thématiquement liées proposées toutes ensemble sous forme de panel

  • Table ronde : une conversation sur un sujet aligné sur le thème de la conférence et des questions ciblées mettant en vedette des participants ayant des approches ou des perspectives différentes.

  • Soumission de la galerie multimodale : affiches, bandes dessinées, photos, essais vidéo, podcasts, etc., qui seront affichés lors de la conférence et partagés sur l'application de la conférence.

  • Groupe d'intérêt spécial (SIG): une conversation ciblée sur un sujet spécifique ou un groupe d'affinité lié au travail du centre d'écriture.

  • Travail en cours : une pièce préliminaire sur laquelle vous souhaitez obtenir des commentaires d'autres chercheurs du centre d'écriture

  • Atelier d'une demi-journée (3-5 heures) : proposé le mercredi précédant la conférence et pouvant inclure des sessions makerspace/créatives/actives. Les participants paieront un supplément pour participer à ces sessions.

Il vous sera demandé de marquer au moins une des catégories suivantes si votre proposition est acceptée :

  • Administration
  • pour sportifs
  • Collaboration(s)
  • DEI/Justice Sociale
  • ESOL/Tutorat multilingue/Tutorat translingue
  • Méthodologie
  • Theorie
  • Éducation/formation des tuteurs
  • Tutorat d'étudiants diplômés
  • Tutorat d'étudiants de premier cycle
  • WAC/WID
  • Fellows d'écriture / Tutorat intégré

Ouvrages cités

Alvarez, Sara P. et coll. «Pratique translinguistique, identités ethniques et voix écrite». Crossing Divides: Exploring Translingual Writing Pedagogies and Programs, édité par Bruce Horner et Laura Tetreault, Utah State UP, 2017, pp.

Azima, Rachel. « À qui appartient cet espace, vraiment ? Considérations de conception pour les espaces du centre d'écriture. Praxis : Un journal de centre d'écriture, vol. 19, non. 2, 2022.

Blazer, Sarah et Brian Fallon. « Conditions changeantes pour les écrivains multilingues. » Forum de composition, vol. 44, été 2020.

Camarillo, Eric C. « Démanteler la neutralité : cultiver les écologies des centres d'écriture antiracistes. » Praxis : Un journal de centre d'écriture, vol. 16, non. 2, 2019.

Carter, Joyce Locke. « Créer, perturber, innover : discours du président du CCCC 2016. » Composition et communication du Collège, vol. 68, non. 2, 2016 : p. 378-408.

Debruge, Pierre. "Critique de 'Spider-Man: No Way Home' : Tom Holland nettoie les toiles d'araignée de

Franchise tentaculaire avec super-bataille multivers. Variété. 13 décembre 2021. https://variety.com/2021/film/reviews/spider-man-no-way-home-review-tom-holland-1235132550/

Fallon, Brian et Lindsey Sabatino. Composition multimodale : stratégies pour les consultations d'écriture du XXIe siècle. Presse universitaire du Colorado, 2019.

—-. "Transformer les pratiques : les centres d'écriture à la limite du présent." Conférence principale de la conférence MAWCA, 2022.

Fitzgerald, Heather et Holly Salmon. «Bienvenue à la CWCA | Septième conférence annuelle indépendante de l'ACCR ! » Centre d'écriture Multivers. Programme CWCA 2019. 30-31 mai 2019. 2019-programme-multiverse.pdf (cwcaaccr.com).

Green, Neisha-Anne S. « Aller au-delà du bien : et le bilan émotionnel de cela, ma vie compte aussi, dans le travail du centre d'écriture. » Le journal du centre d'écriture, vol. 37, non. 1, 2018, p. 15-34.

Greenfield, Laura. Praxis du centre d'écriture radical : un paradigme pour l'engagement politique éthique. Logan : Presse de l'Université d'État de l'Utah, 2019.

Hitt, Alison. « Accès pour tous : le rôle des personnes handicapées/capacités dans les centres de multialphabétisation. » Praxis : Un journal de centre d'écriture, vol. 9, non. 2, 2012.

Hull, Kelin et Corey Petit. « Créer une communauté grâce à l'utilisation de la discorde dans un centre d'écriture (soudain) en ligne. » L'examen par les pairs, vol. 5, non. 2, 2021.

Jordan, Zandra L. « Curate Womanist, curation de rhétorique culturelle et administration du centre d'écriture antiraciste et racialement juste. » L'examen par les pairs, vol. 4, non. 2, automne 2020.

Saleem, Muhammad Khurram. «Les langues dans lesquelles nous discutons : le travail émotionnel dans le centre d'écriture et notre vie quotidienne." L'examen par les pairs, vol. 2, non. 1er 2018.

Simpson, Jellina et Hugo Virrueta. «Centre d'écriture, la comédie musicale». L'examen par les pairs, vol. 4, non. 2, automne 2020.

Spiderman : Pas de retour à la maison. Réalisé par Jon Watts, performances de Tom Holland et Zendaya, Columbia Pictures, 2021.

Summers, Sarah. « Faire de l'espace pour l'écriture : les arguments en faveur des centres d'écriture Makerspace. » WLN, vol. 46, non. 3-4, 2021 : 3-10.

Je le dis, Hannah. « Puissance du dessin : analyser le centre d'écriture en tant qu'espace d'accueil grâce au dessin gestuel. » Le journal du centre d'écriture, vol. 38, non. 1-2, 2020.

Quijano, Aníbal. « Colonialité du pouvoir, eurocentrisme et Amérique Latine ». Questions et horizons : de la dépendance historique-structurelle à la colonialité/descolonialité du pouvoir. Claso, 2014.

Ryan, Holly et Stéphanie Vie. Joueurs illimités : les intersections des centres d'écriture et des études de jeux. Presse universitaire du Colorado, 2022.

Vacek, Kathleen. «Développer les méta-multilittératies des tuteurs à travers la poésie.» Praxis : Un journal de centre d'écriture, vol. 9, non. 2, 2012.

Walsh, Katherine. « Interculturalité, connaissances et décolonialité ». Signo y Pensamiento, vol. 24, non. 46, janvier-juin, 2005, pp. 39-50.

Zavala, Virginie. «Justicia sociolingüística». Ikala : Revista de Lenguaje y Cultura, vol. 24, non. 2, 2019, p. 343-359.

des Questions? 

Consultez la FAQ ci-dessous ou contactez les responsables du programme de la conférence houx ryan et le Mairin Barney ou vice-président de l'IWCA Christophe Ervin 

Questions fréquentes

Quand le programme des conférences sera-t-il disponible ?

Les organisateurs de la conférence travaillent dur sur le calendrier. Une ébauche a été partagée avec les présentateurs fin juillet et est en cours de préparation pour Whova, l'application de la conférence. Les participants à la conférence recevront un e-mail pour télécharger l'application Whova au plus tard le 22 septembre. Toutes les activités de la conférence débuteront le jeudi 11 octobre et la conférence se terminera par des ateliers post-conférence (sans frais d'inscription supplémentaires) le samedi après-midi 14 octobre à 3:00.

Pourquoi la conférence de cette année est-elle entièrement en personne et non hybride ?

Nous avons entendu des planificateurs de conférence au sein de notre propre organisation et d'autres organisations liées à notre discipline que les véritables conférences hybrides sont extrêmement difficiles à planifier, organiser, gérer et organiser. Plutôt que de tenter une conférence hybride, l'IWCA prévoit une conférence en personne en 2023 et une conférence entièrement en ligne en 2024. La planification future de la conférence et les modalités de nos conférences au-delà de 2024 sont en cours de discussion par la direction de l'IWCA.

Pourquoi le taux de conférence de cette année est-il plus élevé que celui des conférences en personne passées ?

En tant qu'organisation à but non lucratif axée sur l'éducation, l'IWCA s'engage à rendre la conférence annuelle technologiquement robuste et aussi largement accessible et inclusive que possible. Les participants à la conférence auront accès à Internet sans fil, à des projecteurs, à des microphones, à des capacités audio et à des technologies d'assistance, et les hôtels continuent de facturer des frais importants et croissants pour ces services.

Que puis-je faire pour compenser mes frais de conférence?

  • Envisagez de partager une chambre avec un collègue ou un autre participant à la conférence. L'IWCA a sous contrat avec l'hôtel de la conférence pour un tarif raisonnable (169$ la nuit), mais la moitié c'est beaucoup mieux !
  • Faites une demande de bourse de voyage IWCA à iwcamembers.org (à partir du 1er mai ; membres de l'IWCA uniquement ; rejoignez l'IWCA pour demander une bourse de voyage et bénéficier du tarif d'inscription à la conférence le plus bas)
  • Faites une demande de bourse de voyage auprès de votre organisation affiliée à l'IWCA si elle offre un soutien financier pour assister à la conférence de l'IWCA.

Si je ne suis pas membre de l'IWCA, puis-je quand même soumettre une proposition de conférence ?

Absolument! Visite iwcamembers.org et cliquez sur le lien "Devenir membre". Vous pourrez créer un compte sans adhérer à l'IWCA ni payer les frais d'adhésion, et vous trouverez le lien pour soumettre une proposition sur le côté droit de l'écran.

Si je ne suis pas membre de l'IWCA, puis-je quand même demander une bourse de voyage?

Non. Demander des fonds de voyage est l'un des avantages de l'adhésion à l'IWCA.

Si je ne suis pas membre de l'IWCA, puis-je quand même m'inscrire à la conférence ?

Oui. Nous avons un tarif non-membre. Cependant, la prime de non-membre équivaut aux cotisations d'adhésion et les membres de l'IWCA peuvent demander des fonds de voyage. Nous vous encourageons donc à adhérer d'abord à l'IWCA à votre niveau de tarif (50 $ pour les professionnels ou 15 $ pour les étudiants), puis à vous inscrire. pour la conférence. Vous pourrez ensuite demander une bourse de voyage.