마감일 : 매년 31 월 15 일 및 XNUMX 월 XNUMX 일

IWCA (International Writing Centers Association)는 모든 활동을 통해 작문 센터 커뮤니티를 강화합니다. IWCA는 학자들이 기존 이론과 방법을 적용하고 발전 시키거나 새로운 지식을 창출하도록 장려하기 위해 연구 보조금을 제공합니다. 이 보조금은 작문 센터 연구 및 적용과 관련된 양적, 질적, 이론적 및 응용 프로젝트를 지원합니다.

여행 자금이이 보조금의 주요 목적은 아니지만, 우리는 특정 연구 활동의 일환으로 여행을 지원했습니다 (예 : 연구를 수행하기 위해 특정 사이트, 도서관 또는 기록 보관소로 이동). 이 기금은 회의 여행만을 지원하기위한 것이 아닙니다. 대신 여행은 보조금 요청에 명시된 더 큰 연구 프로그램의 일부 여야합니다. (여행 보조금 IWCA 연례 컨퍼런스 및 여름 연구소에서 사용할 수 있습니다.)

(참고 : 논문 및 논문 지원을 원하는 지원자는이 보조금을받을 수 없습니다. 대신 지원을 신청해야합니다. Ben Rafoth 대학원 연구 보조금 또는 IWCA 논문 보조금.)

수상

신청자는 최대 $ 1000까지 신청할 수 있습니다. 참고 : IWCA는 금액을 수정할 권리가 있습니다.

어플리케이션

전체 신청서에는 다음 항목이 포함됩니다.

  1. 현재 연구비 지원위원회 위원장에게 보낸 커버 레터; 편지는 다음을 수행해야합니다.
    • 신청서에 대한 IWCA의 고려를 요청하십시오.
    • 신청자와 프로젝트를 소개합니다. IRB(Institutional Research Board) 또는 기타 윤리 위원회 승인의 증거를 포함합니다. 그러한 절차를 가진 기관에 소속되어 있지 않은 경우 보조금 및 수상 위원장에게 연락하여 안내를 받으십시오.
    • 보조금 사용 방법 (자료, 진행중인 연구 여행, 복사, 우편 요금 등)을 지정합니다.
  2. 프로젝트 요약 : 제안 된 프로젝트, 연구 질문 및 목표, 방법, 일정, 현재 상태 등의 1-3 페이지 요약. 관련 현존하는 문헌에서 프로젝트를 찾습니다.
  3. 이력서

그런 다음 보조금을받는 사람들은 다음을 수행 할 것에 동의합니다.

  • 연구 결과를 발표하거나 발표 할 때 IWCA 지원을 인정합니다.
  • 연구 보조금위원회 위원장을 돌보는 IWCA에 결과 간행물 또는 프레젠테이션 사본 전달
  • 지원금 수령 후 XNUMX 개월 이내에 연구 보조금위원회 위원장을 돌보는 진행 보고서를 IWCA에 제출하십시오. 프로젝트가 완료되면 연구 보조금위원회 위원장을 맡은 최종 프로젝트 보고서를 IWCA 이사회에 제출합니다.
  • 지원되는 연구를 기반으로 한 원고를 IWCA 제휴 간행물 중 하나 인 WLN : A Journal of Writing Center Scholarship, The Writing Center Journal 또는 International Writing Centers Association Press에 제출하는 것이 좋습니다. 출판 가능성을 위해 원고를 수정하기 위해 편집자 및 검토 자와 협력 할 의향이 있어야합니다.

방법

제안 마감일은 31 월 15 일과 4 월 6 일입니다. 각 마감일 후 연구 보조금위원회 의장은 검토, 토론 및 투표를 위해 전체 패킷 사본을위원회 위원에게 전달합니다. 지원자는 지원 자료를받은 후 XNUMX-XNUMX 주 후에 통지를받을 수 있습니다.

규정

지원되는 프로젝트에는 다음 규정이 준수됩니다. 모든 신청은 IWCA 포털을 통해 이루어져야 합니다. 제출은 보조금 주기에 따라 31월 15일 또는 XNUMX월 XNUMX일까지 완료되어야 합니다. 추가 정보나 질문이 있는 경우 현재 연구 보조금 위원회 위원장인 Lawrence Cleary에게 문의하십시오. Lawrence.Cleary@ul.ie

수신자

1999 : Irene Clark, "지시적 / 비 지시적 연속체에 대한 학생-튜터 관점"

2000 : Beth Rapp Young,“미루는 개인차, 또래 피드백, 학생 작문 성공 간의 관계”

Elizabeth Boquet, "로드 아일랜드 대학 작문 센터 연구"

2001 : Carol Chalk, "거트루드 벅과 글쓰기 센터"

Neal Lerner,“로버트 무어 찾기”

Bee H. Tan,“고등 ESL 학생들을위한 온라인 작문 랩 모델 형성”

2002 : Julie Eckerle, Karen Rowan 및 Shevaun Watson, "대학원생에서 관리자로 : 작문 센터 및 작문 프로그램의 멘토링 및 전문성 개발을위한 실용 모델"

2005 : Pam Cobrin,“수정 된 학생 작업에 대한 튜터 비전의 영향”Frankie Condon,“작문 센터를위한 과외 교육 과정”

Michele Eodice,“작문 센터를위한 과외 교육 과정”

Neal Lerner,“미네소타 대학교 종합 대학의 작문 연구소와 다트머스 대학의 작문 클리닉의 역사 조사”

Gerd Brauer, "초등학교 작문 (및 읽기 센터) 교육학에 대한 대서양 횡단 담론 구축"

Paula Gillespie와 Harvey Kail, "동문 교사 동창 프로젝트"

ZZ Lehmberg, "캠퍼스 최고의 직업"

2006 : Tammy Conard-Salvo, "장애를 넘어서 : 작문 센터의 텍스트 음성 변환 소프트웨어"

Diane Dowdey와 Frances Crawford Fennessy, "작문 센터에서의 성공 정의 : 두꺼운 설명 개발"

Francis Fritz와 Jacob Blumner, "교수 피드백 프로젝트"

Karen Keaton-Jackson, "연결하기 : 아프리카 계 미국인과 다른 유색 인종 학생을위한 관계 탐구"

Sarah Nakamura, "글쓰기 센터의 국제 및 미국 교육 ESL 학생"

Karen Rowan, "소수자 서비스 기관의 작문 센터"Natalie Honein Shedhadi, "교사 인식, 작문 요구 및 작문 센터 : 사례 연구"

Harry Denny 및 Anne Ellen Geller, "중급 경력의 작문 센터 전문가에 영향을 미치는 변수 설명"

2007 : Elizabeth H. Boquet 및 Betsy Bowen, "고등학교 작문 센터 육성 : 공동 연구 연구"

Dan Emory 및 Sundy Watanabe, "미국 인디언 리소스 센터, 유타 대학에서 위성 작성 센터 시작"

Michelle Kells, "문화를 넘나 드는 글쓰기 : 민족 언어 적으로 다양한 학생들을지도하기"

Moira Ozias와 Therese Thonus,“소수자 교사 교육을위한 장학금 시작”

Tallin Phillips, "대화 참여"

2008 : Rusty Carpenter와 Terry Thaxton,“ '움직이는 작가들'의 문맹 퇴치 및 쓰기 연구”

Jackie Grutsch McKinney, "쓰기 센터의 주변 비전"

2009 : Pam Childers, "중등 학교 작문 펠로우 프로그램의 모델 찾기"

Kevin Dvorak 및 Aileen Valdes, "영어를 과외하는 동안 스페인어 사용 : 이중 언어 교사와 학생이 참여하는 작문 센터 과외 세션 연구"

2010 : Kara Northway, "작문 센터 상담의 효과에 대한 학생 평가 조사"

2011 : Pam Bromley, Kara Northway, Elina Schonberg,“작문 센터 세션은 언제 작동합니까? 학생 만족도, 지식 이전 및 정체성을 평가하는 교차 기관 설문 조사”

Andrew Rihn,“Students Work”

2012 : Dana Driscoll & Sherry Wynn Perdue, "쓰기 센터의 RAD 연구 : 얼마나 많이, 누구에 의해, 어떤 방법으로?"

Christopher Ervin, "Coe Writing Center의 민족 지학 연구"

Roberta D. Kjesrud & Michelle Wallace, "작문 센터 컨퍼런스의 교육 도구로서 질문하기"

Sam Van Horn,“학생 수정과 학과별 작문 센터 사용 사이의 관계는 무엇입니까?”

Dwedor Ford,“창조 공간 : 노스 캐롤라이나 HBCU의 글쓰기 센터 구축, 갱신 및 유지”

2013 : Lucie Moussu,“쓰기 센터 과외 세션의 장기적 영향”

Claire Laer 및 Angela Clark-Oats, "작문 센터에서 다중 모드 및 시각적 학생 텍스트 지원을위한 모범 사례 개발 : 파일럿 연구"

2014 : Lori Salem, John Nordlof, Harry Denny,“작문 센터에서 근무하는 대학생들의 요구와 기대에 대한 이해”

2015 : Dawn Fels, Clint Gardner, Maggie Herb 및 Lila Naydan은 비정규직, 비정규 작문 센터 근로자의 근무 조건에 대한 연구에 감사드립니다.

2016 : 조 매키 비츠 (Jo Mackiewicz) 시간에 걸쳐 대화 쓰기

Travis Webster,“포스트 -DOMA 및 Pulse 시대 : LGBTQ Writing Center 관리자의 전문적인 삶을 추적합니다.”

2017 : Julia Bleakney 및 Dagmar Scharold, "전문가 멘토 대 네트워크 기반 멘토링 : 작문 센터 전문가의 멘토링 연구".

2018: Michelle Miley : "기관 민족 지학을 사용하여 쓰기 및 작문 센터에 대한 학생 인식을 매핑합니다."

Noreen Lape : "글쓰기 센터 국제화 : 다국어 쓰기 센터 개발."

Genie Giaimo, Christine Modey, Candace Hastings 및 Joseph Cheatle이 "문서 저장소 만들기 : 세션 노트, 접수 양식 및 기타 문서가 작문 센터 작업에 대해 알려줄 수있는 것"

2019: Andrea Rosso Efthymiou, Hofstra University, "학부 연구원으로서의 교사 : 작문 센터 교사의 확장 된 작업의 영향 측정"

Marilee Brooks-Gillies, Indiana University-Purdue University-Indianapolis, "경험을 통한 청취 : 대학 작문 센터 내에서 권력 역학을 이해하기위한 문화적 수사학 접근"

Rebecca Day Babcock, Alicia Brazeau, Mike Haen, Jo Mackiewicz, Rebecca Hallman Martini, Christine Modey 및 Randall W. Monty, "쓰기 센터 데이터 저장소 프로젝트"

2020 : Julia Bleakney, R. Mark Hall, Kelsey Hixon-Bowles, Sohui Lee, Nathalie Singh-Corcoran, "IWCA Summer Institute Alumni Research Study, 2003-2019"

Amy Hodges, Maimoonah Al Khalil, Hala Daouk, Paula Habre, Inas Mahfouz, Sahar Mari, Mary Queen, "MENA 지역의 작문 센터를위한 이중 언어 연구 데이터베이스"

2021 : Rachel Azima, Kelsey Hixson-Bowles 및 Neil Simpkins, "쓰기 센터에서 유색인종 지도자의 경험" 

Elaine MacDougall과 James Wright, "볼티모어 글쓰기 센터 프로젝트"

2022 : 닉 워스와 함께한 코리나 카울. “쓰기 자기 효능감 및 쓰기 센터 참여: 논문 작성 과정을 통한 온라인 박사 과정 학생의 혼합 방법 연구”