අවසාන දිනය: සෑම වසරකම ජනවාරි 15 ​​සහ ජූලි 15

අන්තර්ජාතික ලේඛන මධ්‍යස්ථාන සංගමය (IWCA) සියළුම ක්‍රියාකාරකම් තුළින් ලේඛන මධ්‍යස්ථාන ප්‍රජාව ශක්තිමත් කිරීමට සේවය කරයි. පවත්නා න්‍යායන් හා ක්‍රමවේදයන් ක්‍රියාවට නැංවීමට හෝ ඉදිරියට යාමට හෝ නව දැනුම නිර්මාණය කිරීමට විද්වතුන් දිරිමත් කිරීම සඳහා IWCA සිය පර්යේෂණ ප්‍රතිපාදන ලබා දෙයි. මෙම ප්‍රදානය ලිවීමේ මධ්‍යස්ථාන පර්යේෂණ හා යෙදුම් හා සම්බන්ධ ප්‍රමාණාත්මක, ගුණාත්මක, න්‍යායාත්මක සහ ව්‍යවහාරික ව්‍යාපෘති සඳහා සහාය වේ.

සංචාරක අරමුදල් සැපයීම මෙම ප්‍රදානයේ මූලික අරමුණ නොවන අතර, අපි නිශ්චිත පර්යේෂණ කටයුතුවල කොටසක් ලෙස සංචාරය කිරීමට සහාය ලබා දී ඇත (උදා: පර්යේෂණ පැවැත්වීම සඳහා විශේෂිත වෙබ් අඩවි, පුස්තකාල හෝ ලේඛනාගාර වෙත ගමන් කිරීම). මෙම අරමුදල අදහස් කරන්නේ සම්මන්ත්‍රණ චාරිකා සඳහා පමණක් නොවේ; ඒ වෙනුවට සංචාරය ප්‍රදාන ඉල්ලීමෙහි දක්වා ඇති විශාල පර්යේෂණ වැඩසටහනක කොටසක් විය යුතුය. (සංචාරක ප්‍රදාන IWCA වාර්ෂික සමුළුව සහ ගිම්හාන ආයතනය සඳහා ලබා ගත හැකිය.)

(කරුණාකර සටහන් කරන්න: නිබන්ධන සහ නිබන්ධනයන් සඳහා සහාය අපේක්ෂා කරන අයදුම්කරුවන් මෙම ප්‍රදානය සඳහා සුදුසුකම් නොලබයි; ඒ වෙනුවට ඔවුන් ඉල්ලුම් කළ යුත්තේ බෙන් රෆොත් උපාධිධාරී පර්යේෂණ ප්‍රතිපාදන හෝ IWCA ප්‍රකාශන ප්‍රදාන.)

සම්මානය

අයදුම්කරුවන්ට ඩොලර් 1000 දක්වා ඉල්ලුම් කළ හැකිය. සටහන: මුදල වෙනස් කිරීමේ අයිතිය IWCA සතුය.

අයදුම්පත

සම්පූර්ණ යෙදුම් පැකට් වල පහත අයිතම අඩංගු වේ:

  • ආවරණ ලිපිය පර්යේෂණ ප්‍රතිපාදන කමිටුවේ වත්මන් සභාපති වෙත යොමු කිරීම; ලිපිය පහත සඳහන් දේ කළ යුතුය:
  1. අයදුම්පත පිළිබඳව IWCA සලකා බැලීමට ඉල්ලන්න
  2. අයදුම්කරු සහ ව්‍යාපෘතිය හඳුන්වා දෙන්න
  3. ආයතනික පර්යේෂණ මණ්ඩලය (IRB) හෝ වෙනත් ආචාර ධර්ම මණ්ඩලයේ අනුමැතිය පිළිබඳ සාක්ෂි ඇතුළත් කරන්න. ක්‍රියාවලිය වැනි ආයතනයක් සමඟ ඔබ සම්බන්ධ නොවන්නේ නම්, කරුණාකර මඟ පෙන්වීම සඳහා ප්‍රදාන සහ සම්මාන පුටුවට පිවිසෙන්න
  4. ප්‍රදාන මුදල් භාවිතා කරන්නේ කෙසේදැයි සඳහන් කරන්න (ද්‍රව්‍ය, ක්‍රියාවලීන්හි පර්යේෂණ චාරිකා, ඡායා පිටපත් කිරීම, තැපැල් ආදිය)
  • ව්යාපෘති සාරාංශය: යෝජිත ව්යාපෘතියේ පිටු 1-3 සාරාංශය, එහි පර්යේෂණ ප්රශ්න සහ අරමුණු, ක්රම, කාලසටහන, වත්මන් තත්වය යනාදිය. ව්යාපෘතිය අදාළ, පවත්නා සාහිත්යය තුළ සොයා ගන්න.
  • යෝග්යතා විස්තරය

ප්‍රතිපාදන ලබන අය පහත සඳහන් දේ කරන බවට එකඟ වෙති:

  • එහි ප්‍රති research ලයක් ලෙස කරන ලද පර්යේෂණ සොයාගැනීම් ඕනෑම ඉදිරිපත් කිරීමක හෝ ප්‍රකාශනයක දී IWCA සහාය පිළිගන්න
  • පර්යේෂණ ප්‍රතිපාදන කමිටුවේ සභාපතිවරයා ලෙස IWCA වෙත යොමු කිරීම, එහි ප්‍රති ing ලයක් ලෙස ප්‍රකාශන හෝ ඉදිරිපත් කිරීම්වල පිටපත්
  • ප්‍රදාන මුදල් ලැබී මාස දොළහක් ඇතුළත පර්යේෂණ ප්‍රතිපාදන කමිටුවේ සභාපතිවරයාගේ භාරකාරත්වය මත ප්‍රගති වාර්තාවක් IWCA වෙත ගොනු කරන්න. ව්‍යාපෘතිය අවසන් වූ පසු, පර්යේෂණ ප්‍රතිපාදන කමිටුවේ සභාපතිවරයාගේ භාරකාරත්වය මත අවසන් ව්‍යාපෘති වාර්තාවක් IWCA මණ්ඩලයට ඉදිරිපත් කරන්න.
  • IWCA අනුබද්ධ ප්‍රකාශනයක් වන WLN: ලේඛන මධ්‍යස්ථානයේ ශිෂ්‍යත්ව පිළිබඳ ජර්නලයක්, ලේඛන මධ්‍යස්ථාන ජර්නලය හෝ ජාත්‍යන්තර ලේඛන මධ්‍යස්ථාන සංගමයේ මුද්‍රණාලයට සහාය දක්වන පර්යේෂණ මත පදනම් වූ අත් පිටපතක් ඉදිරිපත් කිරීම දැඩි ලෙස සලකා බලන්න. හැකි ප්‍රකාශනය සඳහා අත් පිටපත සංශෝධනය කිරීම සඳහා සංස්කාරක (ය) සහ සමාලෝචක (ය) සමඟ වැඩ කිරීමට කැමැත්තෙන් සිටින්න

ක්රියාවලිය

යෝජනා කාලසීමාවන් ජනවාරි 15 ​​සහ ජූලි 15 වේ. සෑම කාලසීමාවකටම පසුව, පර්යේෂණ ප්‍රතිපාදන කමිටුවේ සභාපති විසින් සම්පූර්ණ පැකට්ටුවේ පිටපත් කමිටු සාමාජිකයන් වෙත සලකා බැලීම, සාකච්ඡා කිරීම සහ ඡන්දය ප්‍රකාශ කිරීම සඳහා ඉදිරිපත් කරනු ලැබේ. අයදුම්පත් ද්‍රව්‍ය ලැබීමෙන් සති 4-6 අතර දැනුම්දීමක් අපේක්ෂා කළ හැකිය.

නියමයන්

පහත සඳහන් නියමයන් සහය දක්වන ව්‍යාපෘතිවලට අනුකූල වේ: සියලුම යෙදුම් IWCA ද්වාරය හරහා සිදු කළ යුතුය. ප්‍රදාන චක්‍රය මත පදනම්ව ඉදිරිපත් කිරීම් ජනවාරි 15 ​​හෝ ජූලි 15 වන විට සම්පූර්ණ කළ යුතුය. වැඩිදුර තොරතුරු හෝ ප්‍රශ්න සඳහා, පර්යේෂණ ප්‍රතිපාදන කමිටුවේ වත්මන් සභාපති කැට් බෙල් අමතන්න. kmbell@ucsd.edu

ලබන්නන්

1999: අයිරින් ක්ලාක්, “ශිෂ්‍ය-උපදේශක ඉදිරිදර්ශනය / මඟ පෙන්වීම රහිත අඛණ්ඩතාව”

2000: බෙත් රැප් යන්ග්, “කල් දැමීම, සම වයස්කරුවන්ගේ ප්‍රතිපෝෂණය සහ ශිෂ්‍ය ලිවීමේ සාර්ථකත්වය අතර පුද්ගල වෙනස්කම් අතර සම්බන්ධතාවය”

එලිසබෙත් බොකෙට්, “රෝඩ් අයිලන්ඩ් විද්‍යාලයේ ලේඛන මධ්‍යස්ථානය පිළිබඳ අධ්‍යයනයක්”

2001: කැරොල් හුණු, “ගර්ට්රූඩ් බක් සහ ලේඛන මධ්‍යස්ථානය”

නීල් ලර්නර්, “රොබට් මුවර් සොයමින්”

බී එච්. ටැන්, “තෘතියික ඊඑස්එල් සිසුන් සඳහා මාර්ගගත ලේඛන විද්‍යාගාර ආකෘතියක් සකස් කිරීම”

2002: ජුලී එකර්ල්, කැරන් රෝවන් සහ ෂෙවාන් වොට්සන්, “උපාධිධාරී ශිෂ්‍යයාගේ සිට පරිපාලක දක්වා: ලේඛන මධ්‍යස්ථාන හා ලේඛන වැඩසටහන් වල උපදේශනය සහ වෘත්තීය සංවර්ධනය සඳහා ප්‍රායෝගික ආකෘති”

2005: පෑම් කොබ්රින්, “සංශෝධිත ශිෂ්‍ය වැඩ පිළිබඳ උපදේශක දර්ශනවල බලපෑම” ෆ්‍රැන්කි කොන්ඩන්, “ලේඛන මධ්‍යස්ථාන සඳහා බාහිර විෂය මාලාවක්”

මිෂෙල් ඊඩිස්, “ලේඛන මධ්‍යස්ථාන සඳහා විෂය මාලාවක්”

නීල් ලර්නර්, “මිනසෝටා විශ්ව විද්‍යාලයේ මහා විද්‍යාලයේ ලේඛන විද්‍යාගාරයේ හා ඩාර්ට්මූත් විද්‍යාලයේ ලේඛන සායනයේ ඉතිහාසය විමර්ශනය කිරීම”

ගර්ඩ් බ්‍රාවර්, “ශ්‍රේණියේ පාසල් ලිවීමේ (සහ කියවීමේ මධ්‍යස්ථානය) ඉගැන්වීම පිළිබඳ අත්ලාන්තික් සාගර දේශනයක් ස්ථාපිත කිරීම”

පෝලා ගිලෙස්පී සහ හාවි කයිල්, “සමපද උපදේශක ආදි ශිෂ්‍ය ව්‍යාපෘතිය”

ඉසෙඩ් ලෙහම්බර්ග්, “කැම්පස්හි හොඳම රැකියාව”

2006: ටම්මි කොනාර්ඩ්-සැල්වෝ, “ආබාධවලින් ඔබ්බට: ලිවීමේ මධ්‍යස්ථානයේ පෙළ සිට කථන මෘදුකාංගය”

ඩයෑන් ඩව්ඩි සහ ෆ්‍රැන්සිස් ක්‍රෝෆර්ඩ් ෆෙනසි, “ලේඛන මධ්‍යස්ථානයේ සාර්ථකත්වය නිර්වචනය කිරීම: ick න විස්තරයක් වර්ධනය කිරීම”

ෆ්‍රැන්සිස් ෆ්‍රිට්ස් සහ ජේකබ් බ්ලම්නර්, “පී ulty ප්‍රතිපෝෂණ ව්‍යාපෘතිය”

කැරන් කීටන්-ජැක්සන්, “සම්බන්ධතා ඇති කර ගැනීම: අප්‍රිකානු ඇමරිකානු සහ වෙනත් වර්ණ සිසුන් සඳහා සබඳතා ගවේෂණය කිරීම”

සාරා නකමුරා, “ලේඛන මධ්‍යස්ථානයේ ජාත්‍යන්තර හා එක්සත් ජනපද අධ්‍යාපනය ලැබූ ඊඑස්එල් සිසුන්”

කැරන් රෝවන්, “සුළුතර සේවා සපයන ආයතනවල ලේඛන මධ්‍යස්ථාන” නටාලි හොනීන් ෂෙඩාඩි, “ගුරු සංජානනය, ලිවීමේ අවශ්‍යතා සහ ලේඛන මධ්‍යස්ථානයක්: සිද්ධි අධ්‍යයනයක්”

හැරී ඩෙනී සහ El න් එලන් ජෙලර්, “මධ්‍යම වෘත්තීය ලේඛන මධ්‍යස්ථාන වෘත්තිකයන්ට බලපාන විචල්‍යතා විස්තරය”

2007: එලිසබෙත් එච්. බොකෙට් සහ බෙට්සි බොවන්, “උසස් පාසල් ලේඛන මධ්‍යස්ථාන වගා කිරීම: සහයෝගී පර්යේෂණ අධ්‍යයනයක්”

ඩෑන් එමරි සහ සන්ඩි වටනබේ, “ඇමරිකානු ඉන්දියානු සම්පත් මධ්‍යස්ථානය වන t ටා විශ්ව විද්‍යාලයේ චන්ද්‍රිකා ලිවීමේ මධ්‍යස්ථානයක් ආරම්භ කිරීම”

මිෂෙල් කෙල්ස්, “සංස්කෘතීන් හරහා ලිවීම: ජනවාර්ගික විද්‍යාත්මකව විවිධ සිසුන් ඉගැන්වීම”

මොයිරා ඕසියාස් සහ තෙරේස් තෝනස්, “සුළුතර උපදේශක අධ්‍යාපනය සඳහා ශිෂ්‍යත්වයක් ආරම්භ කිරීම”

ටැලින් ෆිලිප්ස්, “සංවාදයට එක්වීම”

2008: රස්ටි වඩු කාර්මිකයා සහ ටෙරී තක්ස්ටන්, “සාක්ෂරතාවය සහ ලිවීම පිළිබඳ අධ්‍යයනයක්“ ලේඛකයින්ගේ ගමනේ ”

ජැකී ග්‍රුෂ් මැකින්නි, “ලේඛන මධ්‍යස්ථානවල පර්යන්ත දැක්මක්”

2009: පෑම් චිල්ඩර්ස්, “ද්විතීයික පාසල් ලිවීමේ සාමාජික වැඩසටහනක් සඳහා ආදර්ශයක් සොයා ගැනීම”

කෙවින් ඩ්වොරක් සහ අයිලීන් වැල්ඩෙස්, “ඉංග්‍රීසි ඉගැන්වීමේදී ස්පා Spanish ් using භාෂාව භාවිතා කිරීම: ද්විභාෂා ගුරුවරුන් හා සිසුන් සම්බන්ධ වන ලිවීමේ මධ්‍යස්ථානයේ ඉගැන්වීම් සැසි පිළිබඳ අධ්‍යයනයක්”

2010: කාරා නෝර්ත්වේ, “ලේඛන මධ්‍යස්ථාන උපදේශනයේ ness ලදායීතාවය පිළිබඳ ශිෂ්‍ය තක්සේරුව විමර්ශනය කිරීම”

2011: පෑම් බ්‍රොම්ලි, කාරා නෝර්ත්වේ සහ එලිනා ෂොන්බර්ග්, “ලේඛන මධ්‍යස්ථාන සැසි ක්‍රියාත්මක වන්නේ කවදාද? සිසුන්ගේ තෘප්තිය, දැනුම හුවමාරුව සහ අනන්‍යතාවය තක්සේරු කරන හරස් ආයතනික සමීක්ෂණයක් ”

ඇන්ඩ rew රිහාන්, “ශිෂ්‍යයන් වැඩ කරයි”

2012: ඩනා ඩ්‍රිස්කොල් සහ ෂෙරී වින් පර්ඩූ, “ලේඛන මධ්‍යස්ථානයේ RAD පර්යේෂණ: කොපමණ, කාගේද, සහ කුමන ක්‍රම සමඟද?”

ක්‍රිස්ටෝපර් අර්වින්, “කෝ ලිවීමේ මධ්‍යස්ථානයේ ජනවාර්ගික අධ්‍යයනය”

රොබර්ටා ඩී. කෙස්රුඩ් සහ මිෂෙල් වොලස්, “ලිවීමේ මධ්‍යස්ථාන සම්මන්ත්‍රණවල අධ්‍යාපනික මෙවලමක් ලෙස ප්‍රශ්න කිරීම”

සෑම් වැන් හෝන්, “ශිෂ්‍ය සංශෝධනය සහ විනය-විශේෂිත ලේඛන මධ්‍යස්ථානයක් භාවිතා කිරීම අතර ඇති සම්බන්ධතා මොනවාද?”

ඩ්වෙඩර් ෆෝඩ්, “අවකාශය නිර්මාණය කිරීම: උතුරු කැරොලිනා හි එච්බීසීයූවල ලේඛන මධ්‍යස්ථාන ගොඩනැගීම, අලුත් කිරීම සහ තිරසාර කිරීම”

2013: ලුසී මූසු, “ලේඛන මධ්‍යස්ථාන ඉගැන්වීමේ සැසිවල දිගුකාලීන බලපෑම”

ක්ලෙයාර් ලයර් සහ ඇන්ජෙලා ක්ලාක්-ඕට්ස්, “ලේඛන මධ්‍යස්ථානවල බහුමාධ්‍ය හා දෘශ්‍ය ශිෂ්‍ය පෙළ සඳහා සහාය දැක්වීම සඳහා හොඳම පිළිවෙත් සංවර්ධනය කිරීම: නියමු අධ්‍යයනයක්”

2014: ලෝරි සාලෙම්, ජෝන් නොර්ඩ්ලොෆ් සහ හැරී ඩෙනී, “ලේඛන මධ්‍යස්ථානවල කම්කරු පංතියේ සිසුන්ගේ අවශ්‍යතා සහ අපේක්ෂාවන් අවබෝධ කර ගැනීම”

2015: ඩෝන් ෆෙල්ස්, ක්ලින්ට් ගාඩ්නර්, මැගී හර්බ් සහ ලීලා නයිඩන්, සේවා කාලය නොවන, අඛණ්ඩ ලේඛන මධ්‍යස්ථාන සේවකයින්ගේ සේවා කොන්දේසි පිළිබඳ පර්යේෂණ සඳහා.

2016: ජෝ මැකිවික්ස් ඇගේ ඉදිරි පොත සඳහා කාලය පුරා කතාව ලිවීම

ට්‍රැවිස් වෙබ්ස්ටර්, “පශ්චාත්-ඩොමා සහ ස්පන්දන යුගයේ: එල්ජීබීටීවී ලිවීමේ මධ්‍යස්ථාන පරිපාලකයින්ගේ වෘත්තීය ජීවිත සොයා ගැනීම.”

2017: ජූලියා බ්ලීක්නි සහ ඩග්මාර් ෂරෝල්ඩ්, “ගුරු උපදේශකයා එදිරිව ජාලය පදනම් කරගත් උපදේශනය: ලේඛන මධ්‍යස්ථාන වෘත්තිකයින්ගේ උපදේශනය පිළිබඳ අධ්‍යයනයක්.”

2018: මිෂෙල් මිලී: “ලිවීමේ හා ලිවීමේ මධ්‍යස්ථාන පිළිබඳ ශිෂ්‍ය සංජානනය සිතියම් ගත කිරීම සඳහා ආයතනික ජනවාර්ගික විද්‍යාව භාවිතා කිරීම.”

නොරීන් ලේප්: “ලේඛන මධ්‍යස්ථානය ජාත්‍යන්තරකරණය කිරීම: බහුභාෂා ලේඛන මධ්‍යස්ථානයක් සංවර්ධනය කිරීම.”

ජෙනී ජියාමෝ, ක්‍රිස්ටීන් මෝඩි, කැන්ඩස් හේස්ටිංස් සහ ජෝශප් චෙට්ල් “ලේඛන ගබඩාවක් නිර්මාණය කිරීම: සැසි සටහන්, අභ්‍යන්තර පෝරම සහ වෙනත් ලියකියවිලි ලිවීමේ මධ්‍යස්ථානවල වැඩ ගැන අපට පැවසිය හැකිය.”

2019: හොෆ්ස්ට්‍රා විශ්ව විද්‍යාලයේ ඇන්ඩ්‍රියා රොසෝ එෆ්තිමියූ, “උපාධි අපේක්ෂකයින් ලෙස උපදේශකයින්: ලේඛන මධ්‍යස්ථාන උපදේශකවරුන්ගේ දීර් work වැඩවල බලපෑම මැනීම”

ඉන්දියානා විශ්ව විද්‍යාලයේ-පර්ඩියු විශ්ව විද්‍යාලය-ඉන්ඩියානාපොලිස් හි මාරිලී බ ok ක්ස්-ගිලීස්, “අත්දැකීම් හරහා සවන්දීම: විශ්ව විද්‍යාල ලේඛන මධ්‍යස්ථානයක් තුළ බල ගතිකය අවබෝධ කර ගැනීම සඳහා සංස්කෘතික වාචාල ප්‍රවේශයක්”

රෙබෙකා ඩේ බබ්කොක්, ඇලීෂියා බ්‍රෙසෝ, මයික් හේන්, ජෝ මැකිවික්ස්, රෙබෙකා හෝල්මන් මාටිනි, ක්‍රිස්ටීන් මෝඩි සහ රැන්ඩල් ඩබ්ලිව්. මොන්ටි, “ලේඛන මධ්‍යස්ථාන දත්ත ගබඩාව ව්‍යාපෘතිය”

2020: ජූලියා බ්ලීක්නි, ආර්. මාක් හෝල්, කෙල්සි හික්සන්-බෝල්ස්, සොහුයි ලී සහ නතාලි සිං-කෝර්කෝරන්, “අයිඩබ්ලිව්සීඒ ගිම්හාන ආයතනය ආදි ශිෂ්‍ය පර්යේෂණ අධ්‍යයනය, 2003-2019

ඇමී හොජ්ස්, මයිමූනා අල් කලීල්, හලා ඩවුක්, පෝලා හබ්රේ, ඉනාස් මහෆවුස්, සහාර් මාරි, මේරි ක්වීන්, “මෙනා කලාපයේ ලේඛන මධ්‍යස්ථාන සඳහා ද්විභාෂා පර්යේෂණ දත්ත ගබඩාවක්”

2021: Rachel Azima, Kelsey Hixson-Bowles, සහ Neil Simpkins, "ලේඛන මධ්යස්ථානවල වර්ණ නායකයින්ගේ අත්දැකීම්" 

Elaine MacDougall සහ James Wright, "Baltimore Writing Centers Project"

2022: